Oussouye 24  

Oussouye 14  

Oussouye 1  

Oussouye 2  

Oussouye 3  

Oussouye 4  

Oussouye 5  

Oussouye 23  

Oussouye 6  

Oussouye 7  

Oussouye 8  

Oussouye 10  

Oussouye11  

Oussoye 12  

Mermeladas Oussouyue  

Oussoyue  

Local Transformacion Productos Agrícolas OUSSOUYE  

Visita a OUSSOUYE  

Entrega Ropa ORBEA en Oussouye  

Mermeladas Oussuyue  

Oussouye  

24 oussouye  

Oussouye  

Demba en OUSSOUYE  

Ciber Oussoye  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23 oussouye  

Mermeladas Oussouye  

OUSSOUYE MERMELADAS 02  

OUSSOUYE MERMELADAS 01  

Taller mermeladas - Montserrat  

Turistas en Oussouye  

Tienda Oussouye con muñecas  

Oussouye ordenadores cooperativa  

Pedro con Cheikh en Oussuye  

IMG_0227  

IMG_2155  

Noviembre 2011

INFORME DE ÁLVARO MORAL.

Fortalezas del proyecto

El análisis del proyecto podría ser el siguiente:

  • El negocio existe y las ganas de trabajar existen. Florence nos causa una grata impresión y va a ser ella la que lleve el control de caja.

  • Las mermeladas (que es el núcleo del negocio) están ricas y el proceso de fabricación parece correcto. El cierre es perfectamente hermético.

  • El plan de negocio realizado es positivo y permite augurar beneficio. Las mermeladas se venden en dos tamaños a 1300 y 1600 CFAs. Una vez analizados los gastos la cooperativa incurre en unos gastos fijos de aproximadamente 133000 CFAs / mes. Contando con los variables (que son relativamente pequeños) bastaría con unas ventas de 130 – 150 botes al mes para tener beneficios. Parece un objetivo alcanzable.

Debilidades.

  • El préstamo que tienen que afrontar es al 20 % de interés, lo que genera unos gastos anuales de 200.000 CFAs. No sé hasta que punto el concepto de amortización se puede aplicar aquí, ya que desconozco para que se pidió y si se compró el local o no.

  • De 20 mujeres que empezaron quedan 12. Están en el umbral de seguir o no con el negocio. Esperemos haber llegado a tiempo. Esto es debido fundamentalmente a la ausencia de beneficios que es consecuencia, por otro lado, de la falta de control sobre las cuentas. Además han sufrido robos.

  • Sería positivo elaborar unas etiquetas de colores, de diseño “africano” pero no sé si está al alcance la impresión y la producción en Oussouye.

  • El gasto en luz es alto, 55000 CFAs al mes y no parece que se pueda reducir. Amenazas
  • A día de hoy no hay canales de distribución y venta estables. Nos hablan que a veces se venden en Cap Skirring pero no parece que se está haciendo. La venta es mayormente en el local y el puerta a puerta.

Actuaciones

  • Se aportan 5 sacos de 50 kilos de azúcar.
  • Se les explica el plan de negocio transmitiendo las ventas que deberían tener mensuales para que el negocio sea viable.
  • Se va a intentar colaborar con posibles canales de venta como pueden ser hoteles o campamentos de la zona.
  • Se les preparan y entregan dos cuadernos para registrar los movimientos de caja con ejemplos abundantes de distintos tipos de movimientos. Además, se incluye un ejemplo de resumen mensual, con ingresos y gastos, analizados.

  • Florence la tesorera rellenará el cuaderno a diario y hará el resumen mensual. Las vendedoras cada vez que ingresen o gasten algo lo registraran con una “notita” que Florence recogerá y registrará en el cuaderno.

  • Se les transmite que para evitar robos NUNCA dejen dinero en la caja. Tienen una cuenta bancaria así que lo mejor es que todos los días lleven el dinero al banco. Ya las han robado y la verdad es que es presa fácil.

 

Diciembre 2011

INFORME DE JOSE MARÍA PIÑERO

Reparto de las tres primeras bicis donadas por ORBEA a través de Bikes Solidarias.

Son unas bicis espectaculares muy cómodas y adaptadas al carácter eminentemente llano de la zona, creemos que van a ser de mucha utilidad.

Los beneficiarios de las bicis son en este caso: Dembo Diedhou de Siganar a 5 km. de la escuela, Dadi Abel Diedhou de Niambalang a 7 km. de la escuela, Pierre Diatta de Emaye a 6 km. de la escuela (este último está enfermo y le sustituye un compañero).También están presentes los beneficiarios de dos bicicletas de Bikes solidarias que se había repartido anteriormente: Balankine Bassene de Emaye a 6 km. de la escuela y Celina Diedhou de Casoninate a 4 km. de la escuela.

En el acto de entrega estuvieron presentes tanto el Director del colegio como el censor y Dominique el profesor de español que es el que nos ha hecho de intermediario con la escuela a efectos de seleccionar los alumnos más adecuados para la donación.

Visita a la Cooperativa de Mermeladas.

Visitamos la cooperativa de mermeladas de Oussouye a la que hemos ayudado con la compra de azúcar y con la reorganización de la contabilidad que hicieron Álvaro y Paco en el último viaje. Nos encantó el local donde realizan las ventas de zumos y mermeladas, podría pasar perfecta-mente por un local europeo, todo perfectamente limpio y organizado. Los zumos no son muy del gusto europeo pero nos acabó atrapando un zumo de limón con un sabor final fuerte y picante a jengibre que recomiendo francamente. Hay muchas mermeladas de mango, bissap, naranja, naranja amarga, pomelo que probaremos.

Finalmente, les repartimos nuevas prendas de ORBEA que mostraron orgullosas.

 

Abril 2012

INFORME DE JOSE MANUEL TORRES (Bikes Solidarias)

Cooperativa de Mermeladas.

Aunque no sabían nada de nuestra visita y llegamos a atracarles con nuestras mermeladas. Ellas producen varios sabores: mango (aunque no era la época), bissab (mi preferida), papaya, naranja (no me gustó, pero para gustos los sabores). Están ampliando el local, construyendo una nueva cocina casi tan grande como el local actual, por lo que no debe irles mal, quizás apoyar la administración del negocio sea suficiente para que sean conscientes de su rentabilidad, aunque según me comentó Demba o Ambrosio, habían tenido un contable que les robó en dos ocasiones y por esto está un poco reacias a decir sus ingresos. Nos comentaron que eran unas 20 mujeres y trabajaban todas de lunes a viernes y se turnaban los sábados.

INFORME DE ELENA Y ANGIE

Los primeros días en la cooperativa sirvieron como toma de contacto, para conocernos entre nosotras, conocer su trabajo y sobretodo conocer cuáles serían nuestras tareas específicas , con quién debíamos trabajar y cuál era el material con el que contábamos.

Nos sentimos muy acogidas por el equipo y por Dominique aunque el tema del idioma fue una limitación ya que nuestro francés no era muy bueno y la mayoría de ellas no hablan muy bien el francés ya que su lengua materna, como ya sabéis, es el diola. A pesar de eso, la comunicación no se trata solamente de palabras y, mediante gestos, miradas, etc. fuimos creando un buen clima de convivencia.

Tan solo llegar aquí empezamos con muchas ganas, miramos detenidamente todo el material con el que contaban:

    Un cuaderno para anotar las ventas diarias
    Un cuaderno donde apuntaban los beneficios y gastos diarios
    Un cuaderno donde anotar los detalles de producción de los zumos
    Un cuaderno donde anotar los detalles de producción de las confituras

Aun así, la mayoría de ellos no estaban actualizados y faltaban muchos datos para poder avanzar en la contabilidad de la cooperativa. Así pues, el primer mes nos sirvió para conocernos un poco, para poder conocer que productos realizaban, sus precios y el lugar físico dónde trabajaríamos todo este tiempo, es decir, para adaptarnos las unas a las otras.

 

Mayo 2012

INFORME DE ELENA Y ANGIE.

La primera cosa que decidimos hacer, conjuntamente con Florence, fue el inventario de la cooperativa. El número de potes de confitura que tenían en stock, material inmobiliario como mesas, sillas, neveras, etc.

Florance nos comentó como se organizaba la cooperativa. Ella se presentó como la secretaria y la que llevaba la contabilidad, Heriette como la presidenta, Uomi y Emma como las mujeres que debían ayudarla en la contabilidad y el resto como trabajadoras.

Así pues, tras hablar con Florance y conocer sus verdaderas necesidades, nuestro objetivo principal se convirtió en juntarnos cada día con Uomi y Emma para enseñarlas a actualizar las libretas y a realizar una buena contabilidad. Florance va muy desbordada, hace muchas cosas todos los días, y ella no puede llevar sola la contabilidad.

Mientras pasaban los días, nos dimos cuenta que nuestro objetivo era muy difícil de llevar a cabo, cada día les proponíamos reunirnos en las mesas de la entrada para poder trabajar pero ellas no se mostraban muy colaborativas en la tarea.

Creemos que es por falta de motivación. Más adelante, a medida que pasaban los días empezaron a faltar al trabajo a causa de que debían asistir a entierros, o familiares se ponían enfermos, viajes, etc. Entendemos que aquí la tradición es muy fuerte y esta forma parte de su estructura social, pero sus reiteradas faltas al trabajo nos provocó la sensación de que perdíamos nuestro tiempo.

Cuando nos planteamos participar en este proyecto, nuestra idea principal no era hacer el trabajo como contables sino más bien, acompañarlas y enseñarlas a realizar las distintas tareas. Es importante tener en cuenta que algún día nosotras no estaremos y serán ellas las que deberán llevar la contabilidad.

Otro objetivo que teníamos en mente era de sensibilizar a las mujeres que una buena contabilidad es necesaria para llevar un negocio de manera eficaz. Entendemos que es una manera occidental de llevar los negocios, pero es importante que trabajen con dicho concepto para que no pierdan su dinero.

Uno de los grandes errores que observamos fue el cuaderno donde anotaban las ventas diarias. Cada una utilizaba una manera distinta de anotar las ventas y esto hacía difícil la tarea de contarlas al finalizar el día. Por ejemplo, a veces podían vender 15 zumos, pero por problemas en la anotación no sabían si habían vendido 15 o 6. Esto puede parecer muy simple, pero es uno de los problemas más importantes de la cooperativa ya que no tienen un buen control de sus ventas.

Otro problema es que no tienen el hábito de actualizar los cuadernos diariamente, de esta manera se olvidan de apuntar cosas, luego se olvidan y como consecuencia pierden dinero. Como consecuencia le planteamos a Florence la opción de hacer una reunión con todas las mujeres para poner en común una manera de anotar las ventas, así como también, intentar sensibilizarlas de la importancia de la tarea.

 

JUNIO 2012

INFORME DE ELENA Y ANGIE

El objetivo planteado el mes anterior fue imposible llevarlo a cabo. Las mujeres empezaron a faltar a causa de las reuniones tradicionales diola, de entierros, de formaciones, de viajes, etc. Aquí el trabajo es muy importante pero lo es más aún su tradición. Empezamos a sentirnos excluidas. Íbamos cada mañana, pedíamos por Emma y Uomi pero o no estaban o realizaban otra tarea “más importante” que la contabilidad, les ofrecíamos ayuda para realizar los zumos y confituras pero no se mostraban muy abiertas.

También es cierto que esto fue una sensación ya que ninguna de ellas nunca hizo nada para que nos sintiéramos mal, fue simplemente que agota la sensación de ver cómo pasa el tiempo y que tus objetivos no se cumplen porque dependes de otras personas.

Compramos un cuaderno y corregimos y actualizamos el libro menor (donde detallan los gastos y beneficios) pero no lo hicimos en limpio porque esperábamos poder hacerlo con Uomi y Emma. Le planteamos a Florence buscar otras mujeres que pudiesen sustituirlas a causa de su poca regularidad en el trabajo, además de la escasa motivación hacia la contabilidad (pensamos mil dinámicas para hacer con ellas pero nunca encontraron el tiempo para realizarlas). Ella nos explicó que de la cooperativa son las únicas que han ido a la escuela y es por ese motivo que les han dado esa responsabilidad.

Una vez hecho el balance de ganancias y pérdidas observamos que según su cuaderno perdían dinero, pero en realidad ganaban. Es por eso que le propusimos a Florence que podían plantearse pagar a los trabajadores un sueldo a final de mes. Esta podría ser una motivación añadida al trabajo. Ella aceptó pero es algo que ha quedado en el aire.

A la vez, nuestra motivación empezó a decaer por los motivos explicados anteriormente. Además tuvimos la sensación de estar solas ante el proyecto. No sabíamos nada de Dominique y tampoco de Yakaar África. Por otro lado, asumimos nuestro error de que nosotras tampoco enviamos noticias. En el fondo, antes de irnos de Barcelona todo fue tan rápido que nuestra conclusión es que hubiésemos debido contactar con vosotros personalmente desde allí. Todo el mundo comete errores, y de todo esto se aprende.

Consecuentemente, cada día de lunes a viernes llegábamos a la cooperativa por la mañana. Si podíamos trabajar nos quedábamos, de lo contrario, nos íbamos a echar una mano al orfelinato de Oussouye.

 

JULIO 2012

INFORME DE ELENA Y ANGIE

A principios de este mes realizamos una reunión de coordinación con Dominique y Florence. Aquí expusimos como nos sentíamos, pedimos como se sentían ellas con nosotras, solucionamos los pequeños malentendidos que nos explicabais por correo electrónico y como muy bien dijo Dominique, pasamos página y redirigimos el proyecto nuevamente para lograr los objetivos planteados. La verdad es que nos sentimos muy a gusto hablando con ellos pero cierto es que tuvimos la extraña sensación que quizá nos estábamos enfrentando a unos objetivos que no eran las verdaderas metas que necesitaban alcanzar las mujeres de la cooperativa desde Senegal. De toda esta conversación aprendimos que la comunicación es sumamente importante y que quizá faltó coordinación tanto por parte de la ONG y su representación en Senegal, cómo por las mujeres de la cooperativa y por nosotras mismas.

Al cabo de unos días las mujeres realizaron una reunión para decidir nuevamente los roles que ocupábamos en este proyecto. La respuesta fue que nada tenía que cambiar pero en el fondo hubo algo que cambió.

Nosotras hemos asumido que nuestro objetivo de enseñar cómo llevar a cabo una eficaz contabilidad no es posible por la ausencia de las responsables y por otro lado, ellas se muestras más colaborativas en general, nos hacen partícipes de sus tareas, nos piden ayuda, etc. Desde entonces, el trato cordial y respetuoso de los meses anteriores ha dado paso a un trato más familiar y entre iguales.

Finalmente hemos trabajado en la realización de nuevos cuadernos, esta es su organización:

  • Cuaderno de ventas diarias de zumos y confituras. En él se apunta la cantidad de productos vendidos. Está estratificado entre zumos, confituras y sirope. Cada uno se divide en el tipo de fruta utilizada. De esta manera podrán calcular en un futuro la cantidad de producto específico a realizar para optimizar beneficios.

  • Cuaderno de gastos y beneficios diarios. En él anotan diariamente cualquier gasto ya sea de comida, de viajes, de facturas y beneficio alcanzado de las ventas. (O)

  • Cuaderno de balance mensual. A partir del cuaderno anterior, en éste cuaderno se calcula diariamente si se tienen beneficios o pérdidas para poder hacer un balance a final de mes e anual. La utilidad de este cuaderno es poder tomar decisiones en un futuro, tanto para optimizar beneficios como para reducir gastos.

  • Cuaderno de productividad. En él se anotan la cantidad de materias primas utilizadas para la realización de zumo y confitura, así como la fecha de dicho trabajo, y el producto transformado.

  • Cuaderno de stock. En él se anota la cantidad de confituras y zumos producidos. Mediante su actualización controlan el stock que tienen en cada momento.

  • Cuaderno de asistencia. Florence estaba muy interesada en hacer este cuaderno. En él están anotados todos los nombres de las trabajadoras para poder controlar su asistencia diaria al trabajo.

 

Enero 2013

INFORME DE DEMBA DIENG.

Las mujeres de Oussouye han estado en la feria de Dakar, estuve un día con ellas para ayudarlas a la promoción de las mermeladas. La venta ha sido muy interesante. Ha venido un chico español de regreso de su viaje a Casamance que se llama Alex para ver lo que hacemos en la zona. Ha quedado en ayudar a la venta fuera de Senegal, esperemos a ver que sale. Era el único grupo de mujeres dedicado a hacer mermeladas en toda la feria internacional de Dakar. Durante las dos semanas las mujeres han vendido bien y se han dado a conocer.

 

Agosto 2013

CIBERCAFÉ EN OUSSOUYE

Hacía tiempo que andábamos detrás de montar un cyber-café con los ordenadores donados por el Ministerio de Hacienda y al fin estamos en vías de conseguirlo. Nos informa Demba que después de hablar con el alcalde de Oussouye, la idea era hacer un cyber-café en colaboración con el ayuntamiento, en un local suyo, sin tener que pagar alquilar. Nosotros nos encargamos de acondicionarlo, buscar la red de conexión y poner el mobiliario. Dos personas trabajarán allí, para ganar un pequeño sueldo. Se trata de implicar a las escuelas de Oussouye y ayudar a la biblioteca que ya existe con muy pocos libros.

Hemos aprovechado la presencia de nuestro voluntario Xavi Meler, jefe de informática de Desigual y de su novia Rebeca y ahí tenéis las primeras fotos de los resultados: ya hemos conseguido montar 10 ordenadores, listos para utilizar. Esperamos que el nuevo cyber pueda prestar un gran servicio a la comunidad escolar de la zona.

 

Noviembre 2013

INFORME DE CARMEN GUTIERREZ.

Cibercafé en Oussouye

En cuanto al ciber de OUSSOUYE lo que podemos decir es que tras dejarnos el ayuntamiento un local para poder montarlo, al final se echó para atrás y nos lo denegó. Demba está intentado negociar con la Prefectura la posibilidad de conseguir de nuevo un local o asociarnos con otro ciber local con pocos medios para que entre los dos se saque adelante el proyecto. Algo me comentó Demba sobre la posibilidad de que en enero cambien los cargos políticos en el ayuntamiento y eso podría beneficiarnos a la hora de negociar el local. Mientras tanto, los ordenadores se encuentran en el local de transformación de frutas de Oussouye a la espera de lo que se decida al final.

No nos dio tiempo a visitar el centro de transformación de frutas pero si a probar su excelente mermelada de mango en el desayuno del campamento que nos ayudó a reponer fuerzas.

 

Diciembre 2013

INFORME DE DEMBA DIENG

En Oussouye, también acabaremos con este poblado este año 2013, Las mujeres han realizado un trabajo muy bonito. Estamos queriendo ponerlas un ordenador en el local para ayudarlas a abrirse al resto del mundo, poder hacer las etiquetas de los botes, hacer su contabilidad en Excel. Me da mucha pena que nos vayamos, pero seguiremos también para orientarlas, aconse-jarlas, ayudarlas si hace falta y comenzar otros proyectos. Las mujeres de Oussouye nos ayudaran también a mejorar lo que estamos haciendo en Baficán en este sentido, mermeladas, sirope, zumos, …

 

Febrero 2014

INFORME DE BEATRIZ VALENCIA Y MARTA VILLANUEVA

Se trata de un proyecto de transformaciones fruta. Ellas ya llevan años en este proyecto y les va muy bien. Yakaar África quiere colaborar en la mejora de las etiquetas para hacer constar que se trata de un producto elaborado por una cooperación de mujeres y GIE (Agrupamiento de Interés Económico). Por otra parte parece ser que la correa de la maquina batidora se ha estropeado y nos piden encontrar la pieza y/o un técnico que la repare.

Tienen una gran predisposición al turismo ya que se desplazan para la venta a lugares como Ziguinchor, Cap Skirring e incluso Dakar. Ella nos cuenta que el principal problema que tienen es que el turismo se concentra solamente durante un periodo de 5 meses y es un turista de paso, es decir, no se queda en Oussouye.

Por eso pensamos que deben aprovechar al máximo la presencia del turismo. Planteamos montar un pequeño cartel y/o expositor en los campamentos donde los turistas consumen su confitura en el desayuno y la posibilidad de cambiar el cartel que las publicita en la rotonda ya que no se entiende ni quienes ni que hacen.

Por otra parte, les hablamos cambiar las etiquetas de los botes de confitura por unas en las que salga la fecha de producción y de caducidad eso sí, ellas preservaran su bonito logo hecho a mano. Por otra parte, averiguamos que la máquina que está rota lleva más de un año y medio.

 

Marzo 2014

INFORME DE RAMÓN VIRUMBRALES Y ELENA GUILLEM

El proyecto fue implantado, incluyendo infraestructuras, por la colaboración de dos asociaciones, una senegalesa y otra canadiense. La iniciativa está en funcionamiento desde los años 90. En estos momentos el negocio es sostenible. Trabajan unas 11 mujeres. Sin embargo, el negocio funciona mejor periodos donde hay turismo, que es de Enero a Junio. Se podría estudiar la posibilidad de que en los meses de venos venta se organicen otro tipo de actividades económicas. La presidenta nos cuenta que están abiertas a emprender una actividad que tenga que ver con la pastelería. Nosotros también vimos la batidora averiada. Solicitamos la correa para tomar las medidas exactas, pero la correa no se encuentra en Oussouye. Al parecer está en el taller de una persona que en estos momentos se encuentra enferma, por lo que no hay posibilidad de recuperarla. La secretaria se compromete a conseguir la correa. No obstante, solicitan una batidora nueva, porque dicen que la que tienen es muy antigua.

Una de sus preocupaciones es que desean vender más, pero no saben cómo. Sería necesario organizar una buena campaña publicitaria. Otro de los problemas que tienen es que muchas de las mujeres que trabajan en el negocio no saben leer y escribir, por lo que no pueden registrar debidamente las ventas en el libro de registro.

 

Abril 2014

INFORME DE MONTSERRAT RUBIES

En ese momento tenían tres clases de mermelada y zumos fresquitos en la nevera/arcón, nos explicaron que en breve empezaran a tener más variedad de fruta para la producción y no pudimos visitar el espacio donde hacen la transformación por cuestión de higiene, ya que estaban trabajando.

 

Junio 2014

INFORME DE AMBROSIO DHIEDHOU

No hay problema, aquí las mujeres siguen trabajando bien en la mini industria de mermelada, están comprando más mango para poder transformarlo durante el resto del año porque estamos en plena temporada. Vamos a hablar con las mujeres de los poblados de las huertas de la zona para, en vez de dejar las huertas sin explotar, hacer cultivos de bissap y de la flor que se llama carcade en el verano para vendérselo a las mujeres de Oussouye para hacer con esta flor la mermelada de Bissap. Habrá también que cambiar un poco el diseño de las etiquetas en el cibercafé de Ziguinchor.

 

Agosto 2014

INFORME DE DEMBA DIENG

La industria de transformación de frutas va bien como siempre. Tienen un poco más de organización, se les ve bien comparado a años anteriores, porque buscan mucha fruta para poder cubrir casi todo el año, mejor que en Baficán, pero también llevan más años trabajando y tienen más experiencia.

 

Diciembre 2014

INFORME DE DEMBA DIENG

Las mujeres de la cooperativa de Oussouye han conseguido la colaboración de un jubilado para que les lleve las cuentas. Les hemos puesto un ordenador a su disposición un ordenador para que pueda hacer mejor su trabajo. Esperamos que esto sea un impulso para la sostenibilidad del proyecto.

 

Julio 2015

INFORME DE DEMBA DIENG

La industria de mermelada de Oussouye funciona de maravilla, está en plena producción, he llevado unos turistas que han comprado las riquísimas mermeladas que producen.

 

Agosto 2015

INFORME DE DEMBA DIENG

A la Industria de mermelada de Oussouye les he dado para ayudar con cincos sacos de azúcar porque recibí varias llamadas porque estaban comprando más productos para poder vender durante todo el año.

 

Agosto 2016

INFORME DE DEMBA DIENG

También llevamos años sin financiar este proyecto, lo que para nosotros es un signo de satisfacción, es decir que el proyecto se autofinancia. Seguimos parando con turistas para que hagan compras de mermeladas y darles más ideas para poder vender más. Este año tuvieron la visita de un grupo de personas de Cataluña a través de Mamadou que también tiene una asociación en Cataluña y quiere formar en Ziguinchor a las mujeres de un barrio en la confección de mermeladas.

 

Share